WordPress Polylang: Как разные и одинаковые slug в мультиязычном сайте влияют на SEO?
Сейчас разрабатываю мультиязычный сайт на Wordpress помощью плагина Polylang.
У меня вопрос, как разные и одинаковые slug могут влиять на SEO ?
Как будет лучше?
site.com/news и site.com/ru/news или site.com/novyny и site.com/ru/novosti
Или без разницы, так как в разметке будут hreflang атрибуты с ссылками на страницы?
Дополнительно:
Ответы:
Я бы сказал, что без разницы. На мой взгляд, главное, чтобы при мультиязычности не было бы параметра ?lang=LOCALE
- почему?
- Александр Медведев, насколько мне известно, не любят поисковики
Никак
Опишите проблему, и специалист поможет с настройкой, исправлением ошибки или доработкой сайта. Подберём понятный план работ без лишней переписки.
Пока нет других ответов. Будьте первым, кто поможет автору.
Ответить на вопрос
Для начала, давайте разберемся, что такое slug и как он влияет на SEO. Slug - это часть URL-адреса, которая идентифицирует определенную страницу или запись на вашем сайте. Он должен быть информативным, содержать ключевые слова и быть легким для понимания как людям, так и поисковым системам.
В случае мультиязычного сайта на WordPress с использованием плагина Polylang, каждая страница или запись имеет свой собственный slug для каждого языка. Это означает, что у вас может быть одинаковый slug для разных языков или разные слаги для одной и той же страницы на разных языках.
Теперь давайте рассмотрим, как различные и одинаковые слаги могут влиять на SEO вашего сайта. Если у вас есть одинаковые слаги для разных языков, то поисковые системы могут столкнуться с проблемой дублированного контента, что может негативно повлиять на рейтинг вашего сайта. Поэтому важно иметь уникальные слаги для каждой страницы или записи на разных языках.
С другой стороны, если у вас есть разные слаги для одной и той же страницы на разных языках, это может усложнить структуру URL-адресов и сделать их менее понятными для пользователей. Это также может затруднить навигацию по сайту и ухудшить пользовательский опыт.
Чтобы решить эту проблему, вам следует создавать уникальные и информативные слаги для каждой страницы или записи на разных языках. Вы можете использовать ключевые слова на соответствующем языке и делать их легкими для понимания. Также важно использовать правильную структуру URL-адресов и избегать дублирования контента.
Для установки уникальных слагов на разных языках в Polylang вы можете использовать функцию wp_unique_post_slug(), которая позволяет создавать уникальные слаги для каждой страницы или записи. Пример кода для этого выглядит следующим образом:
add_filter( 'wp_unique_post_slug_is_bad_hierarchical_slug', 'custom_unique_post_slug', 10, 6 ); function custom_unique_post_slug( $is_bad_hierarchical_slug, $slug, $post_type, $post_parent, $post_status, $post_id ) { if ( 'page' === $post_type ) { $post = get_post( $post_id ); $lang = pll_get_post_language( $post_id ); $slug = $post->post_name; $new_slug = $slug . '-' . $lang; $new_slug = wp_unique_post_slug( $new_slug, $post_id, $post_status, $post_type, $post_parent ); return $new_slug; } return $is_bad_hierarchical_slug; }
Этот код позволит вам создавать уникальные слаги для каждой страницы на разных языках, что поможет улучшить SEO вашего мультиязычного сайта на WordPress с помощью плагина Polylang. Не забывайте также следить за структурой URL-адресов и избегать дублирования контента для лучших результатов в поисковых системах.